谢谢邀请舌剑上的公堂国语,我不仅赞成、而且坚决支持!

孙子女是公婆血脉的延续和传承,是法律规定意义上的直系亲属,有着难以割舍的亲情舌剑上的公堂国语。儿媳没有任何权力和理由阻止公婆探望孙子女。不管儿媳与公婆有多大的矛盾乃至仇恨,那是她与公婆之间的事,与孙子女没有任何关係。她可以不孝敬公婆,甚至老死不相往来,那是她的权力和自由。但法律没有限制公婆探望孙子女的自由,也没有赋予媳妇在任何情况下干预公婆探望孙子女的权利。因而儿媳无论以何种理由阻止公婆探望孙子女,于情于法于理都是行不通的。

综上所述,为了遏制个别儿媳以公婆没带孙子女、或没给予她必要的帮助为由,拒绝公婆探望孙子女的无理行为,用法律手段予以约朿是必要的,可以有效制止个别儿媳的霸道行为、保障公婆探望孙子女的合法权益舌剑上的公堂国语。

可以交流舌剑上的公堂国语,但很难像今天这样正常交流。先说口语,这是最大的障碍。明、清以前,在白话文还没有大行其道的时候,语言环境是非常杂乱的。包括明清两代在内,每个朝代有每个朝代的官方语言,也就是“官话”,此外,就是民间百姓们各地不同的方言俚语。

舌剑上的公堂国语:你赞成用法律手段约束社会上有的儿媳不让公婆探望孙子女行为吗?

《论语· 述而第七》:“子所雅言,《诗》舌剑上的公堂国语、《书》、执礼,皆雅言也。”

舌剑上的公堂国语:你赞成用法律手段约束社会上有的儿媳不让公婆探望孙子女行为吗?

汉代官话为“洛语”。

舌剑上的公堂国语:你赞成用法律手段约束社会上有的儿媳不让公婆探望孙子女行为吗?

两晋和南北朝时期,东晋迁都建康(南京),洛语与中古吴语结合形成金陵雅音,又称吴音。

隋朝统一中国,编《切韵》,以金陵雅音和洛阳雅音为基础正音,南北朝官音融合形成长安官音。

唐代,以洛阳话为标准音的“洛阳雅言”出现,从口语角度讲,它的影响是最大的,时间跨度长,而且这种语音影响到了周边国家,比如盲肠半岛、东边的辐射蛆岛,以及南方的某些东南亚国家。

宋代称“正音”、“雅音”,在《唐韵》的基础上,制定《广韵》。

元朝颁布《中原音韵》,官方语言是蒙古语,后以元大都的汉语语音为标准音,称为“天下通语”。

明朝初颁布《洪武正韵》,以中原雅音为正,以南京音为基础,南京官话为汉语标准语。

清代早期,南京官话仍为汉语主要标准语。康熙年间,颁布《康熙字典》,雍正年间,颁布《圣谕广训》,设立正音馆,推广以北京音为标准的北京官话。1909年,清朝设立“国语编审委员会”,即清末的国语官话。

事实上,所谓的“官话雅言”,在我们今天来看,也属于某种地方话,而且相对于今天的地方话,古代语言更加晦涩。所以,清雍正以前,想跟古人好好用口语交流,难了。

至于那些真正的古代地方话,则更加不成熟,而且是大部分地方话都不太成熟,副词非常少,所以你想表达的内容对方未必听得懂,而对方想表达的内容,你只能理解一部分。

古代的书面用语与口语差异很大,书面用语倒勉强接近现代普通话。实际上,如果我们今天穿越回古代,书面用语将是交流的第一选择。为什么?

因为书面用语不会夹杂多余的口音,也很少见习俗音。看字,比听声音更加直观。

比如说,我们今天说“女娲”,但实际在古代是读“女huá”;项羽,读“háng羽”;又或者你说诗词,李白,读“李bó”,将进酒读“qiāng进酒”。

你不要以为你按照古代典献上的读音就能读对古语,古人的日常读音,跟典献的出入很大。我国现代语言学奠基人王力先生曾经说过,我们今天的很多读音,只是借了古音的名,实际上发音是完全不同的。所以,你盯着那些古代音韵,没用。

写成A读成B,或者写成B读成A,这种情况比比皆是。我们今天的读音,很多是后改的。而比如“街”,过去读“gāi”,俊读作“zùn”,学读作“xiáo”等等,所以你拿今天的现代汉语去死抠古代典献上的音韵,完全是错误的。

因此,其实有很多古籍到今天还没能复原。比如古代有一次“会昌毁佛”,消灭了佛门支宗门派约30到40家,保守推断损毁经卷超过50万卷,残余经卷,只有字,但是过去是怎么读的,没人知道。又比如明代的《古今诵集》,收录魏晋至明代民间歌谣,原规模3900卷,现存世3卷半,但就这3卷半,现在也只能用现代普通话来读,因为你根本就不知道魏晋至明代民间对于每个字是怎么发音的。这么多年,这么多人,都解不开这难题。

综上。现代人穿越回古代,可以与古人交流,但是用口语肯定不行。用文字,勉强能正常交流。