要问我是否还记得台湾《妞妞姐妹》组合,说心里话我对这个组合没有什么太深印象,可能我孤陋寡闻了,我只记得当年这个组合并没有火起来,如同昙花一现,好象就出了个专辑,之后消失的无影无踪,今天提起了这个话题,反倒让我想起了台湾的另外一个组合《小虎队》,三个帅气的男孩组合,八十年代,九十年代火遍了中国的大江南北,可谓家喻户晓陈志朋个人资料。

陈志朋个人资料:80后还记得台湾《妞妞姐妹》组合吗

【小虎队】由霹雳虎吴奇隆、小帅虎陈志朋、乖乖虎苏有朋三人组成陈志朋个人资料,台湾偶像团体组合。

陈志朋个人资料:80后还记得台湾《妞妞姐妹》组合吗

1988年一出道就在亚洲崭露头角,创下了20多场演唱会场场爆满的纪录,仅《逍遥游》和《爱》两张专辑销量就近1500万陈志朋个人资料。

陈志朋个人资料:80后还记得台湾《妞妞姐妹》组合吗

1991年8-9月,首度赴大陆参加义演及举办12场名为"青春本色·欢乐天地"巡回演唱会,成为最早到内地开演唱会的台湾艺人 陈志朋个人资料。同年底,因陈志朋要服兵役宣布暂时解散,1993年12月,陈志朋服完兵役后归队,三人再次合体强势出击发行了《星光依旧灿烂》、《快乐的感觉永远一样》、《庸人自扰》等专辑,同样获得了不俗的成绩。

以上是我看到这个问题所想到的陈志朋个人资料,可能你们认为我的回答有些跑偏,但我认为并没跑,因为这也是因为这个问题才想到的,这也是我的真实回答。个人观点,大家说说你们回答,可评论区留言探讨

ni du yi du zhe duan wen zi ,kan kan pin yin du qi lai shu fu hai shi wen zi kan qi lai geng hao. han yu pin yin ye ke yi suan shi pin yin wen zi de yi zhong .dan shi pin yin bu tong yu biao yin wen zi.

关于这个问题,你可以参考一下韩国人的文字,韩国人的文字就是标准的拼音文字,他们只能表达读音而不能表达意思。韩国人现在写名字的时候依然要使用中文,因为如果不使用中文来进行区分的话,那么重名的人会特别特别的多。

拼音文字在所有文字语言体系中。算是最简单的文字,但是却是最低级的文字。

因为拼音文字只能表达读音,而对于同音字。来说则会出现巨大的问题,尤其是像中国文化中同音字的概率是十分高的。如果使用拼音文字的话,很多内容是根本无法准确表达的。

拼音文字会使得文字的沟通效率特别的低下。虽然方便日常生活中的简单,应用但是从文化的传承。知识的学习。科研的角度等等多方面来说都是弊远远大于利。

而且中文每一个字。在创造他的时候都有他自己独特的意义。这也是中国文化特别优美的一个地方。

顺便说一下。哪怕是不用汉字。也会选择表音文字也肯定不会选择拼音文字拼音文字真的是最差的一个选项。