这个问题要从两个角度来分析大闹天宫配音:作品和制作方式;衍生产业规模

日本作品更为开放一些大闹天宫配音,覆盖所有年龄段以及所有品类(包括国内禁止的),动漫文化就像血液一样流淌在日本社会,所以不能单纯的从2D或者3D来区分作品制作方式。更多的需要考虑动漫在整个社会的认可度和地位,所以这一点日本的认可度远远高于中国,也因此每年日本都有很多新作品问世,在这个基础上,会有好的作品杀出血海,成为经典。而中国动漫一直是一个非常弱小的亚文化,虽然随着80后的成长,动漫逐渐成为主流文化中变得强势,但是其在很长一段时间内仍不会是一个非常主流的文化产品。

在日本播出收入和衍生品收入比例约为1:10,而在国内这个比例大概为1:2左右,这也导致了国内投入动漫产业基本都是赔钱,更多的是在资本市场上炒作概念或者最终提升估值大闹天宫配音。也因此,在产业盈利问题没有解决之前,中国和日本还没有可比性。

以上两个原因,实际上互为因果,只有动漫产业有了正向的产业链,才能够最终走上崛起的道路。

第一部动画片是在电影院里看的《哪吒闹海》,懵懵懂懂的看完了,根本不知道看的什么。

过了N年之后才知道那个叫动画电影。再过了N年,才发现哪吒纯是毫无道理,仗着家里有后台(师傅)拿着个法宝(混天绫)把别人家弄得东游西晃不得安生。还把别人家孩子(三太子)给剥皮抽筋了。然后他还有理,无非有个力气大的师傅罢了。现在想来电影是告诉我们有理没用,您还得力大,后台硬。

照说三太子也是个力大有后台的,可怜一是力不够大,打不过哪吒,二是后台也没人家硬,元始天尊的弟子太乙真人比老龙王强。最后弄得身死道消,还无处申冤。

总结一下《哪吒闹海》宣传的思想应当是一要自己力够大(法宝历害也行),二要后台硬。可怜当年只看打得热闹了。

再什么葫芦娃,孙悟空等等就不说了。

现在电视剧里面用配音演员越来越频繁了,虽然说听着很舒服,但感觉不是演员的真实声音,还是有点不适应的。但是还有很多明星的电视剧里面是原声的,下面来让小编给题主盘点一下吧。

大闹天宫配音:中国动漫业什么时候能赶超日本?

大闹天宫配音:中国动漫业什么时候能赶超日本?

大闹天宫配音:中国动漫业什么时候能赶超日本?

首先当然是胡歌了。从《天外飞仙》这部剧开始,《神话》、《仙剑奇侠传三》、《轩辕剑之天之痕》、《生活启示录》、《风中奇缘》、《伪装者》和《琅琊榜》,这些胡歌都是用的自己的原声,听起来很舒服有木有。胡歌真敬业,这么多人喜欢他还是有原因的。

大闹天宫配音:中国动漫业什么时候能赶超日本?

大闹天宫配音:中国动漫业什么时候能赶超日本?

大闹天宫配音:中国动漫业什么时候能赶超日本?

大闹天宫配音:中国动漫业什么时候能赶超日本?

赵丽颖在《杉杉来了》这部剧中也是用的自己原本的声音,还有《新还珠格格》和《加油吧实习生》这两部剧。赵丽颖的声音听起来还是很不错的,不会让人觉得出戏。还有在《乘风破浪》这部电影中,赵丽颖也是原声。

霍建华在《战长沙》这部剧中用了原声。霍建华的声音听起来很有质感,虽然说小编不是声控,但也被迷住了。不过配这部戏会让人感觉出戏。

同样是《战长沙》这部剧,杨紫也是用的自己的声音。在《欢乐颂》里面也是。杨紫的声音听起来也是不错的。

在《余罪》这部剧里面,张一山也是用的自己的原声。这部剧不止展现了张一山的演技,在“叫床”那一集,也证明了张一山配音的强大。

唐嫣在《何以笙箫默》和《克拉恋人》在这两部剧里也是用的自己的声音。《何以笙箫默》里还可以接受,但在《克拉恋人》里配上傻白甜的形象确实不讨人喜欢。

新版的《神雕侠侣》里面,陈晓饰演的杨过配的也是自己的原声。虽然说这部剧让“小笼包”火了,但能促成两人的喜缘,还是有用的。